FORCE & MUSCLES II

Bodybuilding/Remise en forme/Musculation
 
AccueilRechercherS'enregistrerConnexionCalendrier

Partagez | 
 

 traduction

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Arès
Pur et dur
Pur et dur


Nombre de messages : 1673
Age : 35
Localisation : IDF
Date d'inscription : 30/03/2007

MessageSujet: Re: traduction   Jeu 21 Fév - 19:03:25

qui peux m 'aider pour une traduc car quand je là met dans voila traduction ça fait un truc que je pige pas bien loool
:


So, looks like it's time for me to start using this account. I can hold back no more! I took a look at your profile and well, I liked what I saw.. ;p

So, my name is Cameron Taylor. I think me and you should probably be friends, cause you seem pretty fun, and possibly cute! (it's everso hard to tell in this digital world Smile

anyway, i'd go on forever, but I'd like to get an answer from you.. You should check out my other profile on this other site, I'm always on over there - http://www. ................... , my username is spic.....ger (myspace messes up the link, so just erase the spaces in the website address). Then maybe we could chat sometime! you know what they say.. looks wins over the eyes, but personality wins over the heart.. haha..

talk to you soon,

Cameron Taylor
Revenir en haut Aller en bas
Anthony
Compétiteurs Force & Muscles
Compétiteurs Force & Muscles


Nombre de messages : 1424
Age : 31
Localisation : Foshan
Date d'inscription : 30/03/2007

MessageSujet: Re: traduction   Jeu 21 Fév - 20:09:21

essai avec google et avec un peu d'imagination je trouve ceci :

on dirait bien que c'est le moment pour moi de commencer à utiliser ce compte. Je ne peux pas resté en arriere (du forum je pense)! J'ai jeté un coup d'œil à votre profil et bien, j'ai aimé ce que j'ai vu .. , P

Alors, mon nom est Cameron Taylor. Je pense que vous devriez être des amis, pour cause, vous semblez assez amusant, et peut-être mignon! (il est difficile de dire dans ce monde numérique)

De toute façon, je ne dure éternellement, mais j'aimerais obtenir une réponse de votre part .. Vous pouvez vous rendre sur mon autre profil sur cet autre site, je suis toujours sur le terrain - http://www. ................... , Mon nom d'utilisateur est spic ..... ger (myspace abîme le lien, il vous suffit donc d'effacer les espaces dans l'adresse du site web). Alors peut-être que nous pourrions causer! Vous savez ce qu'on dit .. Ressemble victoires au fil des yeux (ou se voir vainqueur), mais la personnalité l'emporte sur le coeur .. Haha ..

à bientôt,

Cameron Taylor
Revenir en haut Aller en bas
Arès
Pur et dur
Pur et dur


Nombre de messages : 1673
Age : 35
Localisation : IDF
Date d'inscription : 30/03/2007

MessageSujet: Re: traduction   Ven 22 Fév - 9:04:14

j'ai pas testé avec google je me suis dit ça va etre la meme merde et je voulais pas interpreter le truc a l'envers enfin bon en gros ça doit etre ces conneries ,merci
Revenir en haut Aller en bas
Anthony
Compétiteurs Force & Muscles
Compétiteurs Force & Muscles


Nombre de messages : 1424
Age : 31
Localisation : Foshan
Date d'inscription : 30/03/2007

MessageSujet: Re: traduction   Ven 22 Fév - 9:48:37

Arès a écrit:
j'ai pas testé avec google je me suis dit ça va etre la meme merde et je voulais pas interpreter le truc a l'envers enfin bon en gros ça doit etre ces conneries ,merci
il y a une légere différence mais suivants les expressions ça change d'un site à l'autre, c'est pour ça que j'essai toujours les 2.
Revenir en haut Aller en bas
culto
Pur et dur
Pur et dur


Nombre de messages : 261
Age : 37
Localisation : barcelona
Date d'inscription : 09/04/2007

MessageSujet: Re: traduction   Ven 22 Fév - 19:27:49

ce message t'était destiné Arès ? car sinon il te trouve super mignon!!!:papyrit:
Revenir en haut Aller en bas
Arès
Pur et dur
Pur et dur


Nombre de messages : 1673
Age : 35
Localisation : IDF
Date d'inscription : 30/03/2007

MessageSujet: Re: traduction   Ven 22 Fév - 20:04:57

NEU NEU C BIEN UNE FEMME MDRRRR
VI C POUR MOI MAIS C UNE GROSSE CONNERIES A COUP SUR .
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: traduction   Aujourd'hui à 21:20:29

Revenir en haut Aller en bas
 
traduction
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» traduction de mots sioux
» traduction italien, français...
» Traduction pour choix Pneus 996TT [urgent svp]
» Traduction de signalement
» Google traduction

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
FORCE & MUSCLES II :: Détente room :: Bla-bla-
Sauter vers: